COMPTER EN JAPONAIS

13:40:00 セシリア Céci 15 Comments


Ces derniers jours, motivée par les préparatifs de mon voyage, j'ai décidé de reprendre l'apprentissage du Japonais de manière assez "intensive".
Je rédigerai prochainement un article les différents outils que j'utilise pour progresser depuis septembre, je pense que certains d'entre vous seront intéressés. Mais en attendant... parlons chiffres ! (ce qui nous donnera l'occasion d'apprendre nos premiers kanji)

Si vous pensez que cette petite leçon sera facile, je vous conseille de vous accrocher ! Pourquoi faire simple quand on peut faire compliqué n'est-ce pas ? ahaha... T_T

illustration japonais hitotsu futatsu mittsu

COMPTER DE 0 À 100


En japonais, les nombres s'écrivent en kanji, mais (bonne nouvelle) on retrouvera aussi fréquemment les chiffres arabes. Commençons par le plus facile...

LES CHIFFRES DE 0 À 10


ValeurKanjiKanaRomaji
0〇 / 零れい / ゼロRei / Zero
1いちIchi
2Ni
3さんSan
4よん / しYon / Shi
5Go
6ろくRoku
7なな / しちNana / Shichi
8はちHachi
9きゅう / くKyū / Ku
10じゅうJū

Au-delà de 10, le système est plutôt simple :

11 = 一 [juu-ichi]
12 = 二 [juu-ni]
13 = 三 [juu-san]
20 = 十 [nijuu]
30 = 十 [sanjuu]
40 = 十 [yonjuu]
43 = 十 [yonjuu-san]
68 = 八 [rokujuu-hachi]
87 =  [hachijuu-nana]

Rien de bien compliqué en somme, avec un peu d'entraînement vous devriez désormais pouvoir compter jusqu'à 99 ! Notez que 100 s'écrit en kanji, à prononcer ひゃく[hyaku]. Au-delà de 100, je préfère laisser de côté pour le moment car je ne maîtrise pas encore très bien, j'y reviendrai à l'occasion. Passons maintenant aux choses sérieuses...


HITOTSU, FUTATSU, MITTSU...


Première galère du jour ! Le système hitotsu, futatsu, mittsu... est une illustration parfaite de l'écart entre logique française et logique japonaise. Si le japonais fonctionnait comme le français, il suffirait de compter ainsi : "trois kimono" se dirait "san kimono", "deux voitures" se dirait "ni kuruma". Sauf que... c'est un peu plus compliqué (vous vous en doutiez n'est-ce pas ?^^)

Pour désigner une petite quantité d'objets (de 1 à 10), on utilisera des mots spécifiques :

1 = 一つ [hitotsu]
2 = 二つ [futatsu]
3 = 三つ [mittsu]
4 = 四つ [yottsu]
5 = 五つ [itsutsu]
6 = 六つ [muttsu]
7 = 七つ [nanatsu]
8 = 八つ [yattsu]
9 = 九つ [kokonotsu]
10 = 十 []

De plus, dans la phrase japonaise, l'objet est prononcé AVANT la quantité. Par exemple, pour dire "il y a 3 pommes", on dira リンゴが三つあります。[ringo ga mittsu arimasu] (je reviendrai sur la particule fonctionnelle が et le verbe あります ultérieurement).

Ce système se prête bien aux achats en magasin, par exemple pour demander une petite quantité d'objets de petite taille, quand aucun classificateur spécifique n'existe. "C'est quoi un classificateur ?" Je vous explique...


LES CLASSIFICATEURS


En japonais, les objets sont classés selon certaines de leurs caractéristiques propres. Par exemple, il existe la classe des objets plats et fins (feuilles de papier, disques...), celle des objets longs et fins (stylos, baguettes), ou encore celle des animaux de petite taille, etc.

Pour les objets plats et fins, le classificateur sera まい [mai]. Pour les heures, on utilisera 時 [ji].
Le classificateur se place toujours après le nombre. Par exemple, pour dire "huit heures", on dira  時 [hachi-ji].
À noter que certains classificateurs modifient la prononciation du nombre qui leur est rattaché. Par exemple, pour compter un petit animal on dira "ippiki"(et non "ichi-hiki"). Autant dire qu'il vaut mieux apprendre les classificateurs dans leur contexte pour être sûr de ne pas s'emmêler les pinceaux ! Ajoutez à cela que le mot interrogatif "combien", qui s'écrit ou なん [nan], variera en fonction du classificateur aussi, selon la formule : 何 + classificateur 

Voici une petite liste (non-exhaustive) de classificateurs, pour vous donner une idée du challenge :

匹 ou ひき [hiki] : petits animaux (chats, chiens, insectes...) 
本 ou ほん [hon] : objets longs ou activité de longue durée (arbre, crayon, film, appel téléphonique...) 
個 ou こ [ko] : très petits objets (oeuf, pomme, clé...) 
まい [mai] : objets fins et plats (assiette, photo, timbre...)
 [nin] : personnes
名 ou めい [mei] : personnes (s'utilise dans les restaurants)

Quelques exemples de phrases japonaises utilisant ce système (merci Béné pour les corrections^^) :

何人むすめですか。[Nan nin musume desu ka ?]
--> Combien sont les jeunes filles ?

三人です。[San nin desu]
--> Elles sont trois.

わたしはねこを一匹がいます。 [Watashi wa neko wo ippiki ga imasu]
--> J'ai un seul chat.

Je peux imaginer la tête des débutants en lisant tout ça, j'ai eu un peu la même je pense^^ Vous êtes doués en Japonais ? N'hésitez pas à partager vos trucs et astuces pour assimiler ce système !

15 commentaires: